Azur skrev:Översatte en artikel, och stötte på ett problem: hur översätter man engelskans "dull" om färg?
Light blue = ljusblå.
Dark blue = mörkblå.
Bright blue = klarblå.
Dull blue = ?
Förslag som inkommit så här långt är "dovt blå" och "murrigt blå". Murrigt blå köper jag inte, närmaste engelska motsvarighet till det vore "dirty blue", men dovt blå är en möjlighet... fast är inte "dovt blå" en synonym till "mörkt blå"?
Förslag & åsikter från Zoopets medlemmar?
Blekblå kanske?
